Ярослав Огнев (0gnev) wrote,
Ярослав Огнев
0gnev

Categories:

Захватчиков ждет знаменитая русская зима

С.Л.Сульцбергер (C.L. Sulzberger), «The New York Times», США.



# Все статьи за 9 ноября 1941 года.



Боевой дух немцев подвергнется испытанию морозом и глубоким снегом

русская зима, русские морозы, генерал Мороз, солдаты Красной Армии, битва за МосквуКуйбышев, 8 ноября. – Традиционный союзник России «генерал Мороз» постепенно выдвигается на линию фронта. Зима – одна из излюбленных тем в русских песнях, поэзии, живописи, и для этого есть все основания. Как минимум на пять месяцев большая часть страны ежегодно заносится снегом, и все, что может делать крестьянин – это кормить животных, болтать с соседями, петь, пить, охотиться и охранять скот от волков. Женщины и дети сидят у самовара за бесконечным чаепитием, а мужчины покуривают папиросы, рассказывают друг другу байки или поют грустные народные песни под аккомпанемент балалайки либо баяна.

На селе традиционно любят сочинять истории о трескучих морозах. Много легенд ходит и о встречах с волками. В России есть бессчетное число вариантов истории, которую рассказывает один из героев Уиллы Катер (Willa Cather): о том, как за свадебным кортежем, возвращавшимся в деревню на санях, погналась стая голодных волков. Одни сани перевернулись, хищники загрызли седоков и лошадей. Другие сани застревали в сугробах, и волки бросались на перепуганных коней. В конце концов, от кортежа остались только одни сани, и кучер выбросил на дорогу сидевших в них жениха и невесту, чтобы облегчить вес и спастись самому.

Правда и вымысел

Трудно сказать, сколько в этих историях правды, а сколько вымысла. Но волков в России действительно много, и когда снежное одеяло накрывает землю, они часто заходят даже на окраины деревень, охотясь на любую добычу, чтобы прокормиться.

Волки, тройки с бубенцами и заснеженный лес – традиционные сюжеты в русском искусстве. В двух сотнях миль от Москвы деревенские кустари и сегодня расписывают известные на весь мир лаковые шкатулки, создавая с помощью беличьих кистей и красок на яичных желтках миниатюрные картинки на эти темы, которые так любят увозить домой туристы в качестве сувениров. Старинные народные песни, былины о князе Игоре, крестьянские сказки – во всем этом обязательно присутствует зима.

Образ самой России ассоциируется с зимой – еще со времен средневековья, когда купцы из Московского государства начали появляться в европейских столицах. Московиты удивляли местных длинными бородами, меховыми шапками и тяжелыми шубами. И покупали у России поначалу то, что рождал ее холодный климат – меха, лес, пеньку и смолу.

Холодный мир

Старики-крестьяне говаривали: «Россия – не страна, а целый мир». И для русского крестьянина в этом мире царствует холод. Живя в бревенчатой избе, под завывание холодного ветра, он научился защищаться теплой одеждой и крепким питьем от главного природного врага – зимы. Однако во время войны этот враг превращается в союзника. И каждый, кому доводилось видеть полотна Мейсонье, изображающие катастрофу наполеоновской армии, знает, насколько эффективна помощь этого союзника.

Для чужеземцев, не знакомых с русским климатом и не получающих помощи от местного населения, зима может обернуться роковыми последствиями. Сегодня русские говорят о своих противниках: этой зимой «немцам придется из топора суп варить». Основные запасы зерна вывезены или сожжены во время эвакуации. Множество деревень и малых городов разрушены в ходе боев или отступающими арьергардными частями Красной Армии.

Когда начнутся морозы, на многих участках гигантского фронта воцарится затишье. По всей Карелии и на Кольском полуострове немцы уже зарываются в землю – чтобы уберечься не от русских пуль, а от холода. Как именно зима повлияет на ход военных действий, предсказать трудно. Несомненно, воевать – и активно воевать – зимой можно, несмотря на все неудобства. Это доказывает опыт прошлой мировой войны, да и недавней кампании в Финляндии.

Опыт прошлого

Несомненно, однако, что продолжение боев в условиях русской зимы, мягко говоря, не улучшит моральный дух агрессоров. Во время военной интервенции союзников в России после Первой мировой генерал Соколовский рассказывал автору этих строк: японцы не могут переносить сибирский климат, хотя их солдатам раздали электрогрелки. Если русские удержат Ленинград и Москву, у немцев не будет тыловых баз с большим количеством отапливаемого жилья.

Сообщается, что командующий немецкими войсками в районе Мурманска генерал-полковник Дитль уже просит Хельсинки о подкреплениях: финские солдаты лучше переносят зимние холода. И одна из главных причин, по которым немцы сейчас рвутся к Крыму, заключается в том, что на этой «советской Ривьере» они смогут разместить своих раненых в теплых помещениях больниц и санаториев.

И Красная Армия, и вермахт готовятся к ближайшим месяцам, когда столбик термометра опустится гораздо ниже нуля. Даже в сентябре, когда автор этих строк ездил на фронт, он видел в захваченных русскими вражеских траншеях обрывки подбитых шерстью немецких мундиров. А по всей России новые контингенты, проходящие обучение перед отправкой на фронт, экипируются ватниками, длинными шинелями и шапками-ушанками. Налаживается массовое производство лыж и саней; текстильные фабрики ускоренным темпом выпускают шерстяные ткани.

Запасы продовольствия

Советы уверены, что зима в очередной раз станет их мощным союзником в борьбе с агрессорами. Хотя враг захватил огромные территории, ситуация с продовольствием пока не внушает опасений. Из временно утраченных районов были заранее вывезены запасы зерна, но и это не все: в прошлом году огромные площади были засеяны куда более калорийными культурами, чем зерновые – сахарной свеклой и картофелем. Сбор урожая на всей территории СССР уже завершился.

Гитлер отчаянно пытается добиться главных целей своего нынешнего наступления до наступления зимы. Главное для него – скорость продвижения вперед. Сейчас каждый день, в течение которого Красная Армия удерживает позиции, можно считать небольшой победой. Россия много раз подвергалась вражеским нашествиям, и в конечном итоге врага останавливало сопротивление ее народа и помощь «генерала Мороза». Сработает ли это в условиях современной механизированной войны – кто знает. Смогут ли люфтваффе эффективно действовать в условиях мороза? В состоянии ли гитлеровские армии с легкостью выдержать еще одну военную зиму – уже третью с начала затянувшегося блицкрига? На эти вопросы ответов пока нет. Но одно можно сказать с уверенностью: зима здесь наступает рано и длится долго. // С.Л.Сульцбергер.

___________________________________________________________
В России немцев ждет холодная зима ("The New York Times", США)
У Геббельса насморк от... русской зимы ("Правда", СССР)
Звездный час драгуна ("Time", США)
Берия: казнь палача ("Time", США)
Сталин: массовый убийца ("Time", США)
Хрущев: мужик и комиссар ("Time", США)
Маленький страж отцовского неба ("Time", США)
Дж.Кеннан: Америка и русское будущее ("Foreign Affairs", США)
Tags: 1941, «the new york times», С.Сульцбергер, ноябрь 1941, русская зима
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments