October 28th, 2007

'Nichevo' - девиз русской беспечности

«The New York Times», США.



Статья опубликована 17 марта 1918 года.



Самое распространенное слово в русском языке - 'Nichevo'. Оно означает всего-навсего - 'не стоит волноваться, пусть все идет своим чередом'. Это слово отражает философию русского народа.

Русский народ не способен к последовательным волевым усилиям. И факт сей открыли не иностранцы. Сами русские уже давно это признали. Как только они сталкиваются с препятствием, которое не могут с легкостью преодолеть, они не прошибают его лбом; они не делают под ним подкоп; они не ищут обходных путей. Они просто пожимают плечами и шепчут: 'Ничего!'. Смысл, заключенный в этом 'ничего', позволяет русским смотреть на жизнь с определенной долей восточной невозмутимости. Collapse )

_____________________________________________________
Как Америка может помочь России ("The New York Times", США)
Разговор с главным большевиком ("The New York Times", США)
Рождественская сказка - 1919 ("The Wall Street Journal", США)
Интервью с Лениным ("The Guardian", Великобритания)
Вот и наступил «День смеха» ("The New York Times", США)
Интеллигентные русские девушки ("The New York Times", США)
Как празднуют Рождество в России ("The New York Times", США)
Впечатления о Колчаке и его попутчиках ("The New York Times", США)
Две революции: боец Дантон и краснобай Троцкий ("The New York Times", США)