May 1st, 2010

Вот и наступил «День смеха»

"The New York Times", США.



Статья опубликована 1 апреля 1892 года.



В этот день под шляпой может оказаться камень, штанины будут сколоты булавками, вас угощают пончиками из ваты. Но оказывается, этому празднику уже почти 200 лет.

Человеку, который до нынешнего вечера не почувствует на себе, что сегодня не только 1 апреля, но и День смеха (его еще называют «днем дурака») можно только посочувствовать. Коли у вас не нашлось ни одного приятеля, жаждущего устроить вам первоапрельский розыгрыш, остается лишь уйти в монастырь и пребывать там до конца дней. С другой стороны, искренней зависти заслуживает тот, кто избегнет нынче какой-нибудь каверзы, придуманной для прохожих проказливыми мальчишками. Согласитесь, малоприятно вывихнуть большой палец ноги, пнув ею брошенную на тротуаре шляпу с подложенным внутрь камнем, или оказаться предметом насмешек шайки юных негодяев, подобрав со скамейки пухлую газету, в которой вы надеетесь найти интересную статью, но обнаруживаете лишь искусно завернутый кирпич. Воистину, чем меньше вам сегодня придется играть роль жертвы подобных шуток, тем целее вы будете.

Совсем иное дело - дома или среди друзей. Здесь количество розыгрышей, что вам устроят - самые надежные «весы», чтобы измерить степень привязанности, с которой к вам относятся те, чьей любовью и уважением вы дорожите. Скажем, если главе семьи позволили начать день спокойно, не проделав ничего с его брюками, это верный признак того, что отношения с домашними у него не самые теплые. В идеальной семье девятилетний сын и семилетняя дочь уже накануне вечером составили заговор, в результате которого обе штанины отцовских брюк с помощью всяческих булавок были превращены в «замкнутое пространство» в буквальном смысле слова. Collapse )

_____________________________________________________
Рождественская сказка - 1919 ("The Wall Street Journal", США)
Спасти рядового Ивана ("The Guardian", Великобритания)
Что читает Иван? ("Time", США)